Programa de la jornada 30+10
- INSCRIPCIONES: teléfono 943744132 (Leire Alberdi /Itziar Egiguren) o entre aquí.
- En la inscripción, indique el número de las ponencias elegidas (de 1 al 15)
PRESENTACION (EN PDF. AQUI)
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
08:45-09:00
ENTRADA DE LA SALA DE CONFERENCIAS
- Acreditación y entrega de la documentación
09:00-09:30
SALA DE CONFERENCIAS eu*es / eu*en
- Bienvenida. Director IMH, Joxean Egaña.
- Saluda. Alcalde de Elgoibar, Alfredo Etxeberria
- Presentación. Director de Coordinación de la Viceconsejería de Política Lingüística, Igor Calzada
ponencias
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
09:35-10:05
- 1 SALA CONFERENCIAS: Gestión Lingüística en la empresa: oportunidad y reto. Eduardo Zubiaurre. Presidente de ADEGI. eu*es / eu*en
- 2 SALA KARAKATE: ¿A quién pertenece el plan de euskara? Algunas claves sobre el empoderamiento. Felipe Iñarra, Técnico de ELHUYAR AHOLKULARITZA. eu
- 3 BIBLIOTECA: Desarrollo sostenible de las lenguas y la internacionalización de las empresas. Abel Irizar, Responsable de proyectos y consultor de EMUN. eu
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
10:10-11:05
- 4 SALA DE CONFERENCIAS: Proyecto LINEE: Gestión Lingüística en empresas multinacionales de Europa Central. Jiří Nekvapil, Profesor e investigador de CHARLES UNIVERSITY, Praga. en*eu / en*es
- 5 SALA KARAKATE: ITP, el euskara y la intranet. Andoni Cendoya y Koldo Izquierdo. Director de RRHH y responsable de Intranet de INDUSTRIA DE TURBO PROPULSORES, SA. eu
- 6 BIBLIOTECA: ELAN.cat: análisis de las necesidades multilingües de la economía catalana. Miquel Strubell. Cátedra de Multilingüismo Linguamón -UOC. es
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
11:10-11:40
- 7 SALA DE CONFERENCIAS: El desarrollo lingüístico de Caja Navarra y la RSC: la experiencia positiva de los grupos de interés. Xabier Erize Caja Navarra. Innovación e Implantación Estratégica. eu*en / eu*es
- 8 SALA KARAKATE: Prácticas de Formación Profesional en euskara (experiencia piloto). Carlos Lopez DON BOSCO GMLHBI y Joxe Luix Agirretxe SOCIEDAD DE DESARROLLO COMARCAL OARSOALDEA. eu
- 9 BIBLIOTECA: Una agencia de publicidad euskaldun en el centro de Bilbao. Izaskun Aranbarri Ejecutiva de Cuentas de DOBLE SENTIDO. eu
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
11:40-12:10
Descanso y café
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
12:10-12:40
- 10 SALA DE CONFERENCIAS: Neurgailua: aplicación de entidades financieras para la medición de sus indicadores lingüísticos. Jon Aizpurua HPSko Jefe de Servicios de Investigación de la Dirección de Coordinación de HPS y Mikel Irizar, Responsable de Planificación Lingüística de KUTXA. eu*en / eu*es
- 11 SALA KARAKATE: Segmentación de las personas trabajadoras vascoparlantes del sector de Máquina-Herramienta para impulsar productos en euskara. Daniel Hermosilla EHUko Departamento de Psicología Social y Metodología de las Ciencias del Comportamiento y Zigor Esnaola Director de Formación Continua del IMH. eu
- 12 BIBLIOTECA: El plan de euskara en un entorno castellano parlante: Garbialdi SAL. Iñaki Ziarrusta. Técnico de ARTEZ EUSKARA ZERBITZUA. eu
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
12:45-13:15
- 13 SALA DE CONFERENCIAS: Reflexión estratégica y perspectivas de la Dirección General de Euskera. Estibaliz Alkorta Directora General de Euskara de la Diputación Foral de Gipuzkoa. eu*en / eu*es
- 14 SALA KARAKATE: Servicios de interpretación multilingüe vía móvil: Jesús Mª Perez. Director Comercial de DUALIA. eu
- 15 BIBLIOTECA: Comunicación por medio de dos canales en Fagor Arrasate: solo en euskara y en bilingüe. Juanjo Ruiz, Técnico de EMUN y técnico de normalización lingüística de FAGOR ARRASATE. eu
MESA REDONDA
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
13:20-14:30
SALA DE CONFERENCIAS:
- Igor Calzada, Estibaliz Alkorta, Mikel Irizar, Miquel Strubell, Andoni Cendoya, Jirí Nekvapil, Xabier Erize.
- Moderador: Antton Aranburu, Euskadi Irratia.
eu*en/eu*es/en*eu/en*es/es*en
CIERRE
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
14:35-15:30
MUSEO DE MÁQUINA-HERRAMIENTA: Cierre y lunch. eu
- Coordinadora General de AEK: Mertxe Mugika
- Director Gerente del IMH: Joxean Egaña
La Sala de Conferencias dispondrá de servicio de traducción simultánea:
- eu*en = del euskara al inglés
- eu*en = del euskara al español
- en*eu = del inglés al euskara
- en*es = del inglés al español
- es*en = del español al inglés
- eu = en euskara
- es = en español
Mintegiaren nondik-norakoak (zertan arituko dira txekiar 1, katalan 1 eta 100 euskaldun IMH?n ...